Перевод Львов, Письменный перевод текстов, технический перевод, нотариальный перевод, апостиль

Апостиль

Апостиль во Львове / Апостиль на диплом

Проставление штампа апостиль – это упрощенная процедура легализации документов, принятая в странах-участниках Гаагской конвенции от пятого октября 1961 года. Для легитимности документа за границей на его оригинал проставляют специальный штамп апостиль (в соответствии с Приказом № 1418/5 от 25.09.2012) в профильном министерстве.

В Министерстве юстиции Украины апостиль проставляется на:

  • свидетельства о рождении;
  • свидетельства о смерти;
  • свидетельства об изменении фамилии, имени, отчества;
  • свидетельства о браке;
  • свидетельства о разводе;
  • справки, заявления, выписки из реестра;
  • решения суда, юридические документы.

Апостилированию Министерством иностранных дел Украины подлежат:

  • медицинские справки о состояния здоровья;
  • справки о несудимости;
  • справки с места регистрации.

Апостиль в Министерстве образования ставится на:

  • дипломы, аттестаты и приложения к ним;
  • учебные планы, справки из учебных заведений;
  • сертификаты о присвоении ученой степени.

Апостиль во Львове - цена

  • Цену на проставление штампа апостиль и сроки выполнения этой услуги можно узнать по тел. (032) 264-95-28, (099) 275-68-58, (097) 264-90-78 с 9:00 до 18:00, или выслав запрос на Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Двойной апостиль документов

В таких странах, как: Австрия, Голландия (Нидерланды), Бельгия, Португалия, Швейцария требуется проставление двойного апостиля. В этом случае на оригинале документа ставят первый апостиль, после чего необходимо заверить верность перевода нотариально и поставить на него в Министерстве юстиции Украины второй апостиль.

апостиль на диплом

Страны, в которых, в соответствии с Гаагской Конвенцией от 5 октября 1961 года, действителен апостиль: Австралия, Австрия, Албания, Аргентина, Армения, Белоруссия, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия, Греция, Дания, Израиль, Индия, Исландия, Ирландия, Испания, Италия, Казахстан, Китай (только Гонконг и Макао), Колумбия, Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Мексика, Монако, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Россия, Румыния, Сербия и Черногория, Словения, Словакия, США, Турция, Финляндия, Франция, Чехия, Хорватия, Швейцария, Швеция, Украина, Эстония, ЮАР, Япония и другие (скачать полный список).

В странах, не вошедших в Гаагскую Конвенцию 1961 года, в качестве подтверждения легитимности документов принята консульская легализация. Подтверждение легитимности украинских документов не требуется в большинстве стран СНГ-участников Минской конвенции от 22.01.1993 г. (с изменениями от 28.03.1997 г.): Россия, Беларусь, Азербайджан, Армения, Грузия, Молдова, Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан. В странах, заключивших с Украиной двусторонний договор о правовой помощи в гражданских делах: Чехия, Венгрия, Китай (за исключением Гонконга и Макао), Вьетнам, Молдова, Монголия, Польша, Литва, Латвия, Эстония также не требуется подтверждение украинских документов.

В большинсте случаев апостиль на документы проставляется в течение пяти-четырнадцати рабочих дней.

Апостиль на диплом

Бюро переводов «Экотест-Лингво» предлагает весь комплекс услуг по проставлению штампа апостиль, включающий грамотный и своевременный перевод документов, нотариальное заверение и, по желанию, курьерскую доставку. Если вы набрали в поисковой системе апостиль Львов или апостиль на диплом, и нашли наше бюро переводов, обращайтесь, будем рады вам помочь!